Matti in Balneario Camboriu

Für die Informationen und Lageberichte von zwischendurch von meinem Auslandsjahr in Balneario Camboriu, Santa Catarina, Brasilien

Sunday, August 14, 2005

was Neues

Nachdem ihr jetzt Bilder von meiner neuen Stadt gesehen habt, wisst ihr noch nicht ganz, wie man hier wohmt: In kleinen, aber feinen Apartmentos. Das heisst so viel wie ich lebe hier in einem von diesen Apartmentos und wenn ich aus dem Haus gehe muss ich eine Strasse (Avenida Atlântica) überqueren und stehe auf dem Strand.

Ihr habt noch Ferien, deshalb muss ich jetzt ein bisschen von der Schule erzählen: Brasilianische Schuluniformen sehen im Allgemeinenaus wie einfarbige Sportkleidung (Jacke, T-shirt, lange oder kurze Hose) auf denen recht klein das Zeichen der Schule zu sehen ist. Meine Schule hat sich die Sache vereinfacht. Die Schuluniform ist ein weisser Pullover bzw. ein weisses T-shirt auf dem das Zeichen der Schule und der Name (Unificado) zu sehen ist. Das war dann schon alles.

Als nächstes sind die Brasilianer zu beschreiben: Der einzige passende Begriff ist "freundlich verrückt". Brasilianer machen alles, was man nicht von Ihnen erwartet. Einer meiner neuen Freunde (Marino) hat nur noch Reste von Haaren auf dem Kopf (vor garnicht all zu langer Zeit hatte er wohl eine Glatze) und fragte mich eines Tages, ob ich nicht am nächsten Tag zu einer seiner Schachstunden mitkommen wolle. (Meine Antwort war: "Ähhh heute Abend ist Priscillas Party, ich weiss nicht, wie ich mich morgen fühle." und der Versuch das Thema zu wechseln. [Priscilla ist meine Gastschwester und geht demnächst für ein Jahr nach Berlin])
Auf Priscillas Party habe ich dann betrunkene Brasilianer gesehen. Die übertreffen in Verrücktheit echt A L L E S ! ! ! ! ! ! ! ! ! !

Was Brasilianer angeht muss man ansonsten noch sagen: Sie sind sehr zuvorkommend und wirklich überaus freundlich. Und manche können sogar Englisch und ein paar Brocken Deutsch sprechen (Wie zum Beispiel: Hallo, wie geht's, Bier Bitte, Heil Hitler [das sagen sie immer mit ausgestrecktem rechten Arm] Ich habe fast das Gefühl, dass sie die Bedeutung nicht kennen, mit der Deutsche dieses "Gruss" verbinden) Wenn sie herausfnden, dass man aus Deutschland kommt kommt sofort die Frage, ob man Rammstein kennt. Auf die Antwort "ja" beginnen sie zu singen:" Du, du hast, du hats mich,...".

Ich bin hier in einer supernetten Familie. Ich kann dazu nicht mehr schreiben, weil diese Familie einfach nur mit supernett zu beschreiben ist. Das einzige, was mir Sorgen macht ist das ständige:"du hast jetzt ein Jahr Zeit um surfen zu lernen!", weil ich bis jetzt noch nicht die Chance hatte es auszuprobieren.

Die letzte relevante Info ist: Das Wetter ist inzwischen supergut mit blauem Himmel, warmer Luft und allem was dazu gehört !!!!


Bis denne

Matti

PS.: Ich unterhalte mich mit den Brasilianern nicht auf Portugiesisch. Ich beginne gerade erst es zu verstehen, sondern auf englisch. Das sprechen aber dummer Weise nur recht wenige. Also muss immer jemand übersetzten, wenn ich mich mit diesen Leuten unterhalten will.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home